diumenge, 31 de març de 2013

Aprendre català llegint

Aquesta Setmana Santa estic aprofitant per buscar i triar noves lectures per als alumnes del cursos de nivell bàsic de català que començaran el curs la setmana vinent, concretament per als nivells B2 i B3. Sempre he pensat que un dels elements que ajuda a aprendre una nova llengua, i que és bàsic, és la lectura; la gran pregunta és com ens ho fem per despertar l'interès dels alumnes en la lectura, molts tenen jornades laborals extenuants i amb prou feines tenen temps per fer els deures, d'altres no els agrada llegir. Es tracta de trobar lectures prou motivadores per a què els atrapin i intentar engrescar-los amb el nostre entusiasme. Buscant entre les novetats i entre els llibres de lectura fàcil ja publicats, n'he trobat quatre que poden ser interessants per als aprenents de català.

L'atles furtiu, Alfred Bosch, Eumo Editorial


Celebro l'aparició d'aquesta obra en la versió de lectura fàcil. Feia falta l'adaptació de llibres d'autors catalans contemporanis que, a més, expliquen una part de la nostra història en versió novel·la històrica i d'aventures. De la mateixa manera, també celebro l'aparició de:

El cafè de la granota, Jesús Montcada, Eumo Editorial


Un dels nostres grans autors, i un dels seus llibres més coneguts, a banda de Camí de Sirga, una bona oportunitat de donar a conèixer autors de la Franja i a la vegada poder explicar que en aquesta zona, no només es parla català, sinó que hi ha escriptors que hi escriuen.

Hermínia Mas ens ha regalat amb un nou recull de contes:

Estimat, t'he de deixar, Hermínia Mas, Edicions Roure de Can Ronca


Recull de quinze històries sobre l'amor, l'enamorament, l'amistat, etc., assequibles per als estudiants de bàsic 3. Històries divertides, entranyables, tristes que enriquiran als estudiants tant pel que fa a vocabulari com a estructures, a banda de donar-los prou temes per reflexionar a classe i amb els companys sobre l'amor, la timidesa, la importància de la bellesa física, els somnis, etc.

I per últim:

La caixa de joies, Jordi Dausà, VEUS Lectures, Publicacions de l'Abadia de Montserrat


Una història que comença amb la troballa d'una caixa de joies i que es transforma en una aventura estranya, perillosa i plena de sorpreses. Els llibres de la col·lecció VEUS Lectures sempre són garantia de qualitat i d'entreteniment per als estudiants, són originals i també ofereixen una visió divertida de realitats imaginàries que en el fons retraten la nostra manera de ser.

dimecres, 20 de febrer de 2013

Marc competencial del docent d'idiomes

Un document que calia i que per fi ens ha arribat a les mans, molt interessant i a tenir en compte en el nostre dia a dia com a docents, de lectura obligatòria per a qualsevol docent que vulgui fer una feina ben feta i competent.

Aprendre llengües: [869] Marc competencial del docent d'idiomes: Aquests dies hem tancat un projecte interuniversitari relacionat amb l'ensenyament d'idiomes. Es tracta del Marc competencial del professor...

dimecres, 30 de gener de 2013

Tot ampliant el diccionari

Una bona recomanació del blog Aprendre llengües, jugar amb les paraules. I parlant de jugar, una altra persona a qui li agrada jugar-hi és en Pau Vidal, li agrada recordar-les i reivindicar-les perquè no es perdin, les podeu trobar en el seu llibre: En perill d'extinció: 100 paraules per salvar' (Empúries, 2009) o bé en el seu darrer llibre, on intenta polir el nostre català: Catanyol.es (Barcanova, 2012).

Aprendre llengües: [863] Tot ampliant el diccionari: Aquests darrers dies he ampliat el diccionari personal al diari Ara amb diversos substantius que connecto, sobretot, amb la vida polít...

dimecres, 23 de gener de 2013

Les fronteres del multilingüisme

I una referència literària també sobre el multilingüísme i el paper que té a la societat actual, tractant temes que passen per l’aprenentatge de llengües (teories sobre la voluntat de comunicar en una segona llengua a càrrec del professor Peter MacIntyre); perles relacions entre economía i llengües, com són els efectes de la falta de competències lingüístiques de les empreses sobre l’economia europea (estudi ELAN dirigit pel professor Stephen Hagen), o pel paper de les TIC en el multilingüisme, a càrrec dels professors Mikel L. Forcada i de Jeremy Evas.
Molt recomanable!

Les fronteres del multilingüisme

Estratègies de transmissió lingüística en famílies plurilingües

Parlem de multilingüisme, tema de moda degut a la situació i als atacs que rep la nostra llengua per part de l'estat espanyol, però a banda, un tema interessant per ell mateix, els avantatges i inconvenients de ser multilingüe. Agrair als professionals que dirigeixen i participen al  Postgrau en Gestió de la diversitat lingüística i cultural, la seva feina i les seves aportacions.

Estratègies de transmissió lingüística en famílies plurilingües

dissabte, 19 de gener de 2013

El futur no serà mai més monolingüe

Aquests dies estic corregint la darrera PAC de l'assignatura Llengua, cultura i societat dels estudis d'Humanitats i Llengua i literatura catalanes de la UOC. Un dels temes que hi havia per triar i el que han triat la majoria dels estudiants tracta sobre el multilingüisme i el poliglotisme i gairebé tots coincideixen a afirmar que els dos són positius i no són cap amenaça per a la llengua oficial d'un estat o per a la llengua minoritzada d'un estat, és a dir el català. I avui trobo aquest article de Vicenç Partal sobre el mateix tema, val la pena llegir-lo i seguir reflexionant sobre perquè hi ha estats que s'entossudeixen a ser monolingües quan aquest fet no és gens positiu ni enriquidor per als seus habitants.

El futur no serà mai més monolingüe

divendres, 18 de gener de 2013

Música de poetes

Avui he descobert aquesta pàgina web de la UOC dedicada als poetes catalans i als seus poemes, i a les cançons que n'han fet músics catalans. Un bon recurs per treballar la llengua i la literatura catalana a l'aula!

Sempre són benvinguts aquests tipus de recursos perquè no és fàcil treballar la poesia a l'aula i tenir un recurs com aquest ho pot facilitar molt.

Música de poetes

dijous, 17 de gener de 2013

Bona recomanació

Una manera de no perdre els embarbussaments i una eina més per facilitar l'aprenentatge del català a les persones que s'hi inicien d'una manera lúdica.

Aprendre llengües: [860] Embarbussaments: Llegeixo l'obra d'Ignasi Clarà El llibre dels embarbussaments (Barcelona: Pòrtic, 2012), un text que fa passar una bona estona. Es tract...

dimecres, 16 de gener de 2013

L’ús del diari d’aula com a eina d’aprenentatge: experiència en els nivells bàsics, Montse Campoy i Palmira Freixa (CNL Vallès Occidental 3)

El mes de juny del 2012, dins la I Jornada Aprendre Llengües al s.XXI, amb dues companyes de feina, la Palmira Freixa i la Maria Badia, vam presentar la nostra experiència en usar un blog d'aula en els cursos de nivell Bàsic del Centre de Normalització Lingüística del Vallès Occidental 3. Vet aquí el vídeo de la nostra intervenció.

I Jornada Aprendre Llengües al s.XXI

dimarts, 8 de gener de 2013

Deixeu que els nens s'acostin a en Pau Vidal

Interessant article d'en Pau Vidal que comenta un aspecte que ja fa temps que l'amoïna, la precisió lèxica i com anem perdent els mots genuïns per substituir-los per mots que erròniament creiem que són més adequats i que, en molts casos, són adaptacions del castellà.


Deixeu que els nens s'apropin a mi